Классика - онлайн! Перша Українська Радіостанція Класичної Музики

Пошук

Ви не один!

На даний момент 96 гостей на сайті

Про Погоду

На цю ж тему

Наш Ефір


Зараз лунає NOW
- Автор - Назва:
Grieg - Piano Concerto In A Minor, Op. 16 - 1. Allegro Moderato
Наступний NEXT
- Автор - Назва:
Schumann - Carnaval, Op. 9 - Promenade
Слухачів: 11
Кбіт/сек: 128

Facebook user?

Опитування

Слухати класичну музику – це для Вас:
 

День народження

05 червня 2020
Pancho Villa 1878
Dame Ninette De Valois 1898
Margaret Drabble 1939
Moira Anderson 1940
Freddie Stone 1946
Ken Follett 1949
Kenny G 1956

Фото дня

7554 (7).jpg
Відтепер дублювати івритом! PDF Друк e-mail
П'ятниця, 29 жовтня 2010, 18:33

Сьогодні міністр культури і туризму М.Кулиняк заявив, що скасовано указ, який зобов'язував кінопрокатників супроводжувати українським дубляжем чи субтитрами іноземні фільми, завезені в Україну. Міністр виправдовується тим, що ця норма суперечить Закону про кінематографію, прийнятому в 1998 році, де записано, що всі іноземні фільми, котрі завозяться дистриб'юторами на територію України, повинні бути дубльовані, озвучені або субтитровані Державною мовою або мовами національних меншин.